如影逐形
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.680t.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第八十八章 蕊寒香冷(下)

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

她大腿肌极为紧实,苦练外功所致,比寻常子也要粗壮许多,此刻运力夹紧,倒真是挤不进半根手指,但正是如此,才更令遐想一旦进到处,这双腿运力一夹,该是怎么一番快活。

在外隔靴搔痒般蹭了一阵,聂阳右手从她腰侧收回,在她大腿上捏了几捏,突然扯住她裤裆布料运力一撕,那一块濡湿黑布登时被撕下掌大的一块,紧紧夹住的雪白部连着小片大腿一并露了出来。

她啊的惊叫一声,回手便要去捂,聂阳一声轻笑,左手捏著她丰腴向下一拽,右臂一翻,已将她双臂架在背后。

胸前肩上同时吃痛,她身子本已无力,闷哼一声弯下腰去,上身一沉,自然昂起,一条湿淋淋的嫣红裂隙顿时便从并拢的腿心里露出大半。

还以为要被压倒在地,秦落蕊咬牙使力,挺直双腿往上顶去,不愿就此跪伏。

这却正中聂阳下怀,他双腿分开,迁就她娇小身形,沉低的怒龙正对着缝里欲露还羞的处子阴门,尖尖的菇悄悄对正,猛然运力往里冲去。

那紧小涡原本并不容易闯,无奈她双腿紧并,那根玉茎想要滑开也无路可去,滋的一声,周遭腴软蜜唇都被顶的向内凹去,粗壮阳根借着汁滑腻,一下便没她体内大半有余。

好似一根火烫铁硬生生到体内,秦落蕊昂惨呼一声,雪白间一丝猩红垂落,流裤子之中。

紧绷如筋的腔牢牢握住身,越往处,阻力越强,已被撑开的阴门更是一阵阵全力缩紧,徒劳的向外推挤。聂阳低喘着用双手卡紧她的腰肢,稍稍往后退出寸许,跟着又是一冲。

这一下终于将曲折小径探的通透,菇传来软中带硬的花心触感,他运力一压,那肥美花心跟着便是一颤,他上下一搅,那团便如珠戏游龙,贴着菇来回翻滚。

他在那里采蕊戏芯,满心愉悦,她却胀痛欲裂,好似要被沿着肚子从中砍开,实在禁受不住,双腿无力,微微分开几分,簇拢的肌稍一放松,疼痛也跟着减轻少许。

她心知童贞已失,大势已去,心一片空空,好似丢了魂魄,索将双膝打开,好让那胀裂之感再减轻些。

聂阳跟着她放低身形,见她双手已松,便抽出下身,将她裤子向下剥至膝弯,扶正玉茎,重新缓缓推

一片白皙丰丘之间,绕着血丝的粗长凶器一寸寸挤其中,好似一根粗大木钉,将这只折翼黑蝶慢慢钉死,再也无处可逃。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
黑天使19
黑天使19
欣然的身体被禁锢在黑泉之底,面对魔母贝拉火一样炽热的爱情,面对升神之路与拯救世界的二选一命题,他将何去何从?艰苦的日子里,欣然的精神仍奋斗不息,他的灵魂飞赴战场,与情人们并肩作战,击溃海洋巨人发起的一轮又一轮疯狂进攻。雪魔鲁夫,剑魔凯特,雾魔西蒙,白龙王流光,暴风雨魔女卡桑德拉……强大的八魔将相继倒下。忧郁的萨拉丁升神化龙;狂妄的巴巴罗萨野心勃勃;偏执的法路因浑水摸鱼;善良的米兰达为爱殒身–北极
程嘉
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫