劫花传记
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.680t.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

卷十二 第一百一十一章 冰火两边

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

,在华佳敏和陈鹭的守候下,渐渐睡了过去。

华佳敏抽空拨了一下张一鸣的手机,她听到的也是关机的信息。

林淑贞的睡衣之下本就是空无一物,里面的一切纤毫毕现,睡袍纯粹为趣之物。脱去端庄得体的外套之后,此时的林淑贞又是另一番模样,但是不论怎样,林淑贞都不显得风骚,对她而言,风骚是一个太低的层次,此刻的景象,只能以香艳来形容。她保养得极好的身体让张一鸣再次怀疑她的年龄。

张一鸣将林淑贞放到床上,正准备提枪跃马,林淑贞媚眼如丝地细声唤道:“一鸣,我要在上面。”

!张一鸣微微一笑,“好,今天就让你的地盘你做主。”

张一鸣翻身倒在床上,林淑贞爬起来,跨坐到张一鸣的胸上。隔着透明的睡袍,她下体的隐秘处呈现在张一鸣眼前20公分的地方,一览无遗。

林淑贞显然对自己的身体充满信心,她笑意盈盈地撩起那本就遮不住什么的睡袍,让张一鸣看得更清楚。

张一鸣伸出手,去抚弄那里修剪得很致的毛发。“平常是谁帮你修剪这里?”

“有幸被我选中的男。”

“我是这样幸运的男吗?”

林淑贞一笑,“证明你的实力给我看。”

“是吗?那你伸手到后面摸摸看。”

在这种调的氛围下,张一鸣的笑容也邪起来。

林淑贞向后一伸手,抓住了一个坚硬如铁,滚烫如炭的硬物,不由得一声呻吟,“一鸣,我早就说过,你是最的。”

经过整整一个下午的鏖战,张一鸣还有如许的战斗力,不能不令林淑贞折服。

“那你还不接招?”

“嗯~”林淑贞娇吟一声,跪了起来,丰离开张一鸣的胸部。张一鸣以为她会向后移动,没想她却是挺胯向前,将肥腴蜜地凑到了张一鸣的嘴边,“不想先尝尝?”

林淑贞的保养一定有何秘法,她不是一个缺少男,但是她的蜜部居然还能保有如此鲜艳的色泽,不能不令张一鸣感到惊奇。

仿佛一枚带露的水蜜桃,让一见之下忍不住品尝的冲动,张一鸣伸出舌,先勾掉了桃上的一滴露珠,然后才向两瓣桃缝中舔去。

大概林淑贞早预备有此一出,在刚才休息之前的沐浴之时已经将此处清洗净,此刻张一鸣觉得毫无异味,很快便有蜜汁滚中。

欲望的火焰再次开始在整个房间里燃烧。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
黑天使19
黑天使19
欣然的身体被禁锢在黑泉之底,面对魔母贝拉火一样炽热的爱情,面对升神之路与拯救世界的二选一命题,他将何去何从?艰苦的日子里,欣然的精神仍奋斗不息,他的灵魂飞赴战场,与情人们并肩作战,击溃海洋巨人发起的一轮又一轮疯狂进攻。雪魔鲁夫,剑魔凯特,雾魔西蒙,白龙王流光,暴风雨魔女卡桑德拉……强大的八魔将相继倒下。忧郁的萨拉丁升神化龙;狂妄的巴巴罗萨野心勃勃;偏执的法路因浑水摸鱼;善良的米兰达为爱殒身–北极
程嘉
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫