书店的恋情
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.680t.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

第三章

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

的,好痛呀!不…别停,别慢下来,就…就死我吗吧!啊…啊…啊啊啊…慢…慢…不不…快…快…嗯…嗯…不管了…吧…舒服的感觉真好…哦…哦哦哦…”

宝莲双手撑在床铺上,眼泪直流,又喊疼、又呼爽,弄的我愈加的兴奋起来,并狂飙地猛着,全根末尽,似乎想戳穿她的阴部。

“哦…啊…啊啊…”宝莲又尖叫了几声。

“痛吗!”我关心问了一声。

“嗯…没…没关系…不太痛…你…动动吧…快…快…哦…哦哦…”

我如奉乐圣旨,一抬,在宝莲紧窄阴道的包里中,我的肠艰难的出挤,阴茎急速地抽,冲劲倍加。每一下的出,必引起宝莲一阵阵鬼叫。

“好…好舒服…好阿庆…我…你得…我…好…好爽啊…哦哦…”

“我也很爽…你的…阴道…好紧…紧得…我…好舒服…”我闭起双眼回应道。

“我…嗯…嗯…你…用力…再用力…我…又要来了…”

宝莲一边哭喊着、涛涛的,一边居然有如尿尿般地,洒而出,湿满了整张的床。

“宝莲…宝莲…我也…忍不住了…要了…”我说着,连忙把宝莲给反了身,直接地趴抱着她,激晃动地戳着。

突然,一阵酸麻传进我心里,把门一开,串串滚烫的阳进宝莲阴道处。宝莲紧紧地抱着我,也在我急中,阴道再度收缩,高再度来临。

我们两相互紧抱着,我趴在宝莲身上,一动也不动,随着时间的过去,阴茎逐渐变软,才依依不舍地脱滑出宝莲的阴

看着白色合者水的,慢慢自宝莲那红色的阴道流出,我激动地瞄向宝莲,并一边亲吻她那流下的泪水,一边双手放在宝莲峰上抚揉着…

“宝莲…答应我!明天、后天、再大后天,我都要你再和我,一直到你离去为此。”我带点恳求地说着。

“我也很想,可是…”宝莲忧郁地斜着眼看了看我,又哭了起来。

往翻过身,亲了一下宝莲的面颊,然后把嘴又紧贴在她的唇上,轰轰烈烈地狂吻起来。我决定要在宝莲远嫁去美国之前,尽量开发她的欲和热,让她了解真正获得的幸福和快感…

阿庆传之亲舅妈在家歇息了两天,闲来无事在床上躺着。已经有一星期没尝到的滋味了,好想找个骚来强一番,手已经无法再让我泄欲,更何况外边还有许多等着我去安慰呢!

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
黑天使19
黑天使19
欣然的身体被禁锢在黑泉之底,面对魔母贝拉火一样炽热的爱情,面对升神之路与拯救世界的二选一命题,他将何去何从?艰苦的日子里,欣然的精神仍奋斗不息,他的灵魂飞赴战场,与情人们并肩作战,击溃海洋巨人发起的一轮又一轮疯狂进攻。雪魔鲁夫,剑魔凯特,雾魔西蒙,白龙王流光,暴风雨魔女卡桑德拉……强大的八魔将相继倒下。忧郁的萨拉丁升神化龙;狂妄的巴巴罗萨野心勃勃;偏执的法路因浑水摸鱼;善良的米兰达为爱殒身–北极
程嘉
龙傲花都后宫录
龙傲花都后宫录
余艳心里波涛奔涌,怎么也平静不下来,她没感觉到,在她想着这些时,她下身的爱液一直没停,加上她在失魂落魄下,没有换下刚才已湿得一塌糊涂的内裤,使她流出的水把单子打湿了一大片。不知过了多长时间,丁平醒了过来,他向余艳看去,见她还未醒来,下身却把床单打湿了一大片:余姨这么大了,还尿床?
shanyzs
查泰莱夫人的情人
查泰莱夫人的情人
我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶自忧。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。这大概就是康士丹斯·查太莱夫人的处境了。
大卫·赫伯特·劳伦斯
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫